
Conversar em inglês com nativos já não é uma tarefa das mais fáceis.
Quando a conversa é por telefone, em uma “conference call”, tudo fica
ainda mais complicado.
Conversar em inglês com nativos já não é tarefa das mais fáceis. Quando a conversa é por telefone, numa conference call, tudo fica ainda mais complicado.
Mas basta ter calma nessa hora e preparar-se para o momento. Algumas dicas podem e devem ser seguidas durante uma conference call.
Em primeiro lugar, tome cuidado com o tom da conversa – afinal, muitas vezes você não conhece quem está do lado de lá da linha. É ok passar um “ar” expressivo e descontraído, mas sempre é melhor apostar em um vocabulário mais formal.
Procure falar devagar e claramente para facilitar a compreensão de quem está do outro lado. Se você não entendeu algo não tenha vergonha de pedir para o colega repetir o que foi dito. Vergonha maior será explicar para o seu chefe que você saiu da conference call sem realmente saber o que foi falado e resolvido.
E mesmo que você esteja seguro com o seu inglês, evite falar demais e interromper os colegas.
Para ter certeza de que não vai faltar vocabulário, crie um pequeno roteiro sobre os pontos que você quer tratar na conferência e não hesite em usar o dicionário, se tiver dúvidas.
Ainda não está se sentindo 100% seguro? Aqui vão algumas frases que podem ajudar durante a ligação:
Are we all on? – Estamos todos na linha?
Para checar se todos estão prontos para iniciar a conversa.
Can everybody hear me? – Todos podem me ouvir?
Para conferir se sua voz está sendo ouvida pelos demais.
Did everybody get the agenda? – Todos receberam a pauta?
Para saber se todos estão por dentro do assunto.
Let’s keep this short – Vamos ser breves por aqui
Para avisar de que a conversa será direta, sem rodeios.
Sorry I’m/we’re late – Desculpe, estou atrasado/estamos atrasados
Para se desculpar pelo atraso.
Could you speak more slowly please? – Você poderia falar um pouco mais devagar, por favor?
Para pedir que o interlocutor não fale tão rápido.
I’m afraid I didn’t get that – Desculpa, acho que não peguei essa
Para dizer que você não entendeu uma frase ou ideia.
Could you explain that in another way? – Você poderia explicar isso de outra forma?
Para pedir uma nova e simplificada explicação.
I’m sorry, I don’t understand the word… What does it mean? – Me desculpa, não entendo a palavra… O que isso significa?
Para pedir ajuda no vocabulário.
Could you repeat that? – Você poderia repetir isso?
Para que o interlocutor repita a frase.
[your name] speaking. Can we take a break? – [Seu nome] na linha. Podemos fazer uma pausa?
Para pedir uma pausa.
[your name] speaking. I need to leave for ten minutes. [your name] speaking I’m back on line.
Quem fala é [seu nome]. Preciso sair por dez minutos. Quem fala é [seu nome], de volta à conversa.
Para sair e regressar à conversa.
I´d just like to add something – Eu só gostaria de falar mais uma coisa
Para pedir uma fala final.
Can I add something quickly? – Posso acrescentar algo rapidinho?
Para fazer um breve comentário.
The line/connection is very bad today – A conexão está péssima hoje
Para reclamar da qualidade da conexão.
Let’s wrap up here – Vamos concluir por aqui
Para encerrar a conversa.